【执子之手与子偕老原文及译文】“执子之手,与子偕老”出自《诗经·邶风·击鼓》,是中国古代诗歌中最为经典、感人至深的诗句之一。这句话表达了对爱情的坚定承诺和对伴侣的深情厚意,常被用于婚礼、誓言或表达永恒的爱情。
一、原文及出处
项目 | 内容 |
出处 | 《诗经·邶风·击鼓》 |
原文 | “死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。” |
二、原文释义
这四句诗的意思是:
- 死生契阔:无论生死离别,都紧紧相随。
- 与子成说:与你立下誓言。
- 执子之手:紧握你的手。
- 与子偕老:与你一起走到白发苍苍。
整句诗表达了诗人对爱情的忠贞不渝,即使面对生死,也要与爱人共度一生。
三、译文
原文 | 译文 |
死生契阔 | 不论生死,都要在一起 |
与子成说 | 与你立下誓言 |
执子之手 | 握住你的手 |
与子偕老 | 与你一同到老 |
四、文化意义与影响
“执子之手,与子偕老”不仅是古代爱情的象征,也成为了现代人表达爱情承诺的经典语句。在婚礼上、情书里、影视作品中,常常可以看到这句话的引用。
它不仅仅是一句诗,更是一种情感的寄托,一种对永恒爱情的向往与追求。
五、总结
“执子之手,与子偕老”出自《诗经》,原意是表达生死与共、永不分离的爱情誓言。经过千年的流传,这句话已成为中华文化中爱情最美好的象征之一。无论是古代还是现代,它都承载着人们对真挚感情的向往与坚守。
项目 | 内容 |
出处 | 《诗经·邶风·击鼓》 |
原文 | 死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。 |
译文 | 不论生死,都要在一起;与你立下誓言;紧握你的手;与你一同到老。 |
文化意义 | 爱情的象征,表达忠贞与承诺 |
现代应用 | 婚礼、情书、影视作品等 |
通过这篇总结,我们不仅了解了“执子之手,与子偕老”的出处与含义,也感受到中华传统文化中对爱情的深刻理解与美好祝愿。