首页 > 生活常识 >

秦时明月汉时关的原文及翻译

2025-05-17 03:18:19

问题描述:

秦时明月汉时关的原文及翻译,跪求好心人,别让我孤军奋战!

最佳答案

推荐答案

2025-05-17 03:18:19

在中国悠久的文化长河中,唐代诗人王昌龄所作的《出塞》无疑是一颗璀璨的明珠。这首诗以“秦时明月汉时关”开篇,不仅展现了诗人深厚的文学功底,也寄托了对历史沧桑和家国情怀的深刻思考。

原文如下:

秦时明月汉时关,

万里长征人未还。

但使龙城飞将在,

不教胡马度阴山。

翻译为现代汉语则是:

在那秦朝时的明月下,汉代时的关隘依旧伫立,

历经万里的长征,将士们至今未能归乡。

倘若像李广这样的良将仍在,

就不会让敌人的铁骑跨过阴山。

这首诗通过对边塞景象的描绘,表达了诗人对于战争的反思以及对和平生活的向往。首句“秦时明月汉时关”,通过时空交错的手法,将读者带入遥远的历史之中,让人感受到岁月的流转与不变的自然之美。而接下来的句子则进一步深化了主题,揭示了戍边将士的艰辛以及他们对家乡亲人的思念之情。最后两句,则是诗人美好的愿望,希望有英勇善战的将领能够守护疆土,保家卫国,让百姓免受战乱之苦。

王昌龄以其独特的艺术视角和深沉的情感表达,使得这首诗成为了千古传颂的经典之作。它不仅是一幅生动的历史画卷,更是一部充满人文关怀的精神史诗。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。