首页 > 生活常识 >

天高云淡望断南飞雁的原文及翻译

2025-05-21 22:01:21

问题描述:

天高云淡望断南飞雁的原文及翻译,蹲一个大佬,求不嫌弃我的问题!

最佳答案

推荐答案

2025-05-21 22:01:21

在古典文学中,有许多关于自然景象和情感抒发的优美篇章。其中,“天高云淡,望断南飞雁”这一句,出自元代马致远的《天净沙·秋思》,是表达游子思乡之情的经典句子。

原文如下:

枯藤老树昏鸦,

小桥流水人家,

古道西风瘦马。

夕阳西下,

断肠人在天涯。

天高云淡,

望断南飞雁。

翻译成现代汉语为:

几根枯藤缠绕着一棵苍老的树木,乌鸦在黄昏时分栖息其上;

远处有座小桥,桥旁有潺潺流水,旁边还有几户人家;

荒凉的古道上,西风劲吹,一匹瘦弱的马驮着疲惫的旅人;

夕阳已经向西沉落,那伤心欲绝的人还漂泊在遥远的地方。

抬头望向天空,天空显得格外高远,白云飘逸而轻盈;

我望着南飞的大雁,直至它们消失在天际,心中满是对故乡的思念。

这幅画面描绘了一位孤独的旅人在异乡的深秋景色中,面对萧瑟的自然景象,心中涌起无尽的乡愁。通过描写自然景物,如枯藤、老树、昏鸦等,以及动态的景象如南飞的大雁,作者成功地营造出一种凄凉、孤寂的氛围,深刻地表达了游子对家乡的深深眷恋。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。